TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

Saved records

Record 1 1997-11-25

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Trade
  • Government Contracts
  • Information Processing (Informatics)
Key term(s)
  • Enabling Technology Directorate

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Commerce
  • Marchés publics
  • Traitement de l'information (Informatique)
OBS

Fait partie de Partenariat technologique Canada.

OBS

Source : PTC [Partenariat technologique Canada].

Key term(s)
  • Direction de la technologie habilitante

Spanish

Delete saved record 1

Record 2 2014-11-10

English

Subject field(s)
  • Welding and Soldering (Metals)
CONT

The weld may be shielded against atmospheric contamination by means of granulated flux or an inert gas.

French

Domaine(s)
  • Soudage (Métal)
CONT

De plus, il n'y a aucune possibilité de pollution pour le métal en raison de la raréfaction très poussée de l'atmosphère.

Spanish

Delete saved record 2

Record 3 2011-09-22

English

Subject field(s)
  • Chemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

French

Domaine(s)
  • Chimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Spanish

Delete saved record 3

Record 4 2013-05-28

English

Subject field(s)
  • Petrography
DEF

Any of a group of mafic, intrusive, igneous rocks that contain nepheline and calcic plagioclase.

French

Domaine(s)
  • Pétrographie
DEF

Roche magmatique basique, déficitaire en silice [...] composée de plagioclases calciques, de feldspathoïdes, d'augite et de petites quantités de sanidine, d'amphibole sodique et d'olivine.

Spanish

Delete saved record 4

Record 5 1996-04-16

English

Subject field(s)
  • Customs and Excise
  • Water Transport

French

Domaine(s)
  • Douanes et accise
  • Transport par eau

Spanish

Delete saved record 5

Record 6 1989-01-20

English

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence

French

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle

Spanish

Delete saved record 6

Record 7 2022-11-21

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Performing Arts (General)
OBS

actress: designation used only when referring to women.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Arts du spectacle (Généralités)
DEF

Artiste dont la profession est de jouer un rôle (au théâtre, au cinéma, à la télévision).

Spanish

Delete saved record 7

Record 8 1988-09-01

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
OBS

Titre d'un atelier donné par la Banque fédérale de développement.

Spanish

Delete saved record 8

Record 9 1982-02-09

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Statutes and Regulations (Transportation)
OBS

In co-operation with the U.S. Customs Service, a combined type of baggage seal has been approved.

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Législation et réglementation (Transports)
OBS

En collaboration avec le service des douanes des États-Unis, une sorte de plomb à bagages combiné a été approuvé.

Spanish

Delete saved record 9

Record 10 1999-04-26

English

Subject field(s)
  • Furniture (Various)
DEF

[Furniture] designed for informal use.

CONT

Casual furniture is an important purchase that should enhance your home and deliver comfort, pleasure and timeless good looks for many years.

Key term(s)
  • informal furniture
  • casual piece of furniture
  • informal piece of furniture

French

Domaine(s)
  • Mobilier divers
Key term(s)
  • mobilier de tous les jours
  • meubles de tous les jours
  • mobilier divers
  • meubles divers

Spanish

Delete saved record 10

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: